Quote 1. My pretty talk one day by David Sedaris. The woman spoke with a heavy western North Carolina accent, which I used to discredit her authority. Pg. 3 chapter 1. The quote based on the book by David Sedaris, Me talk pretty one day, “The woman spoke with a heavy western North Carolina accent, which I used to discredit her authority.” Pg. 3 chapter 1. The quote rationale demonstrates a definitive social identity David portrays as Miss Sampson interrogates him. The student, ‘David”, thought of her as a person with a heavy accent based on her origin, therefore, discrediting her authority basing intonation and syllables as credible factors (Sedaris, 3). The boy assumes the lady cannot advise him on anything. Social identity illustrates a defined personal sense based on a personal group membership such as family or social class (Trepte, Sabine, and Laura, 1). The sense of belonging effects a person’s status and self-image through discrimination and prejudice views that categorize people out of and within a group. Therefore, David classifies Miss Sampson as an incapable therapist.
Quote 2. “For a people who are neither Spanish nor live in a country in which Spanish is the first language; for a people who live in a country in which English is the reigning tongue but who are not Anglo; for a people who cannot entirely identify with either standard (formal, Castilian) Spanish nor standard English, what recourse is left to them but to create their own language? A language which they can connect their identity to, one capable of communicating the realities and values true to themselves.” how to tame a wild tongue quotes by Gloria Anzaldua pg. 35.The quote, “For a people who are neither Spanish nor live in a country in which Spanish is the first language; for a people who live in a country in which English is the reigning tongue but who are not Anglo; for a people who cannot entirely identify with either standard (formal, Castilian) Spanish nor standard English, what recourse is left to them but to create their own language? A language which they can connect their identity to, one capable of communicating the realities and values true to themselves.” how to tame a wild tongue by Gloria Anzaldua. The book illustrates the inability to categorize people with similarity to oneself despite member differences. The quote demonstrates prejudice attitudes that dissociate persons by illustrating the distinction between the different English speakers with non-speakers being an un-identifiable people lacking distinction (Anzaldúa, 35). Therefore, the non-Spanish speakers appear as people without identity and the view thereof is only predicated on opinion and fueled by prejudice. Moreover, the speaker demonstrates an ability to fit within both American and Spanish cultures that, exhibit the real self.
Works cited
Anzaldúa, Gloria. How to tame a wild tongue. na, P. 35. 1987.
Sedaris, David. Me-talk-pretty-one-day. Word press, P. 3 Ch 1. 2014.
Trepte, Sabine, and Laura S. Loy. "Social identity theory and self-categorization theory." The International Encyclopedia of Media Effects. London: John Wiley & Sons, Inc (2017).