URGENT HELP ESSAY
Daniel Vigletti, “A Desalambrar” [Let’s tear down the fences]
From the album Canciones para mi America [Songs for My America], Uruguay, 1960s.
Yo pregunto a los presentes Si no se han puesto a pensar Que esta tierra es de nosotros Y no del que tenga mas
Yo pregunto si en la tierra Nunca habra pensado usted Que si las manos son nuestras Es nuestro lo que nos den
A desalambrar, a desalambrar Que la tierra es nuestra Es tuya y de aquel De Pedro y Maria De Juan y Jose
Si molesto con mi canto A alguno que ande por alli
Le aseguro que es un gringo O un dueno del Uruguay
A desalambrar, a desalambrar Que la tierra es nuestra Es tuya y de aqul De Pedro y Maria De Juan y Jose
A desalambrar, a desalambrar Que la tierra es nuestra Es tuya y de aquel De Pedro y Maria De Juan y Jose
I ask those present
if they haven't begun to think
that this land belongs to us
and not to the man who has most.
I ask if you never
would have thought of the land,
that if these hands are ours,
what they give us is ours.
Let’s tear down the fences,
The land is ours, yours, his,
Pedro and Maria's, Juan and Jose's.
If I annoy anyone with my song
someone that walks through here,
I assure you that he is a gringo
or an Uruguayan landlord.
Let’s tear down the fences
The land is ours, yours, his
Pedro and Maria's, Juan and Jose's
Let’s tear down the fences
The land is ours, yours, his
Pedro and Maria's, Juan and Jose's