Research - phase 3
Literature
Student name: Khairiah Aldewani
Registration number: S1042421634
Review Template 1
|
Citation |
Purpose/Question |
Subjects/Data Analysis |
Main Findings |
Conclusions |
|
Ghasemi, H., & Hashemian, M. (2016). . |
The purpose of this journal was to carry out comparative analysis of translation to give the meaningful language of some vocabularies and for learning activities |
The research were carried out using of theoretical concept whereby grammar translation was dominated and it was used to translate the early languages to the latest one.
|
The research indicates that most of the people benefit from the google translation because it helps the users to meets their needs. The users find it very fast and quick thus it provide effective translation services to different languages in the world. The users enjoyed the discovery the important of google translation and tend to used it.
|
In conclusion the research indicates that google translation is the thing of the past and that it should adopt the current emerges in the technologies such as the use of online translates and used of Smartphone apps.google translates should come up with a best way of seeking best alternatives method for making translation meaningful this includes the offering practical ideas by introducing vocabularies in different languages.
|
|
. |
|
|
|
|
|
Groves, M., & Mundt, K. (2015). |
The aim of this study was to give translation of verbal and nonverbal oral for the academics awareness of what it is needed to be done and for effectively communication in an organization. disability benefits. |
Interview was conducted between the workers of the organization of which it gives an indication that google translation was the best method to conduct the research from voluntary services provided by the organization. |
The involved parties give a appreciation on the important of google translation because it creates awareness and it improves the performances of the work to be done.also,its visual mode of translation enhances and improves the verbal and enhance productivity among the workers. |
It is important for the google translation cannot be used in the matters of workshop presentation rather than it can be used in the other studies for further research. |
|
Afshin, H., & Alaeddini, M. A. (2016).
|
To give the translation using the use of machine which helps to aids the work of translators. |
The study used the comparisons method to obtain the research this involves comparing of twosystem i.e logo media and promt another study used the four system like yahoo,x10 and applied languages to find the research. |
The study did not give the satisfaction that is ,it only give the relative accuracy among various paired languages but it did not give the adequate information they are. |
In conclusion, google translation gives a limited samples thus it is very difficult to acquire the large number of the different languages. Finally the results is not static because the ratio between the new language and the old is not the same. However google translation can provide quick translation but for unsual languages. |
|
Patil, S., & Davies, P. (2014. |
The aim helps in communication for example, the doctors were using translation to record from the patients and gives the feedback on the report. |
This study evaluated using the consensus method whereby they used google to translate 26 language. Translation were recorded by the speakers of the language then translated back to the English language. |
The results were obtain from the 26 language this include 8 european ,5eastern European 11 asian and 2 african countries took the place thus giving the 260 translation phase which were rank accordingly and the results were recorded from the highest to the lowest. |
In conclusion, the translation give 57% which is not accurate to be used for the important thing in the medical phrase hence, it can be less used but not in the advanced staged. |
Compare the various findings in your five sources.
What do the studies have in common?
The studies provide a research on the meaning of text using various tools such as the used of website, mobile apps, and software application this helps to give analysis and interpretation using different language which serve a large population of the people in the world. .
How do they differ?
They differ in the concept. This is seen for instance, in the data analysis the information obtain is not directly proportional to the original text, because some information is being distorted during the translation process. Therefore google translation should adapt to the current changes in the technology for the accurate thing..
Connect the literature to your research question. How will your research project depart from or add to what has been said in your five sources?
My research will add on current issues because it will help millions of the people to understand themselves and reach to the final solution.